The Epistle of St. Jude the Apostle
Gomorrha = (Gomorrah),
1 Jude, the servant of Jesus = (Yeshua) Christ = (Mashiach) = (Messiah), and brother of James: to them that are beloved in God the Father, and preserved in Jesus = (Yeshua) Christ = (Mashiach) = (Messiah), and called.
2 Mercy unto you, and peace, and charity be fulfilled.
3 Dearly beloved, taking all care to write unto you concerning your common salvation, I was under a necessity to write unto you: to beseech you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.
4 For certain men are secretly entered in, (who were written of long ago unto this judgment,) ungodly men, turning the grace of our Lord God into riotousness, and denying the only sovereign Ruler, and our Lord Jesus = (Yeshua) Christ = (Mashiach) = (Messiah).
5 I will therefore admonish you, though ye once knew all things, that Jesus = (Yeshua) , having saved the people out of the land of Egypt, did afterwards destroy them that believed not:
6 And the angels who kept not their principality, but forsook their own habitation, he hath reserved under darkness in everlasting chains, unto the judgment of the great day.
7 As Sodom and Gomorrha = (Gomorrah), and the neighboring cities, in like manner, having given themselves to fornication, and going after abnormal flesh's sexual desires that is against nature, were made an example for others, suffering the punishment of eternal fire.
8 In like manner these men also defile the flesh, and despise dominion, and blaspheme God's majesty and the heavenly creatures.
9 And even Michael the archangel disputed with the devil about the body of Moses, he durst not bring against him the judgment of railing speech, but said: The Lord command thee.
10 But these men blaspheme whatever things they know not: and the things that they naturally know use it as dumb beasts, in these matter they shall be corrupted.
11 Woe unto them, for they have gone in the way of Cain: and after the error of Balaam they have for reward poured out themselves, and have perished in the contradiction of Core.
12 These are spots in their banquets, feasting together without fear, feeding themselves, clouds without water, which are carried about by winds, trees of the autumn, unfruitful, twice dead, plucked up by the roots,
13 Raging waves of the sea, foaming out their own confusion; wandering stars, to whom the storm of darkness is reserved for ever.
14 Now of these Enoch also, the seventh from Adam, prophesied, saying: Behold, the Lord cometh with thousands of his saints,
15 To execute judgment upon all, and to reprove all the ungodly for all the works of their ungodliness, whereby they have done ungodly, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against God.
[Note: in some translation Henoch = (Enoch) = (Henoc) = (Hanoch)], and [Mathusala = (Methuselah) = (Mathusale)]
[Note: Henoch = (Henoc) in Genesis 4:17 is not the same Enoch that is in Genesis 5:24. Henoch = (Henoc) in verse 4:17 is Cain's son, and Enoch in verse 5:24 is of Adam's seed, who God took to heaven.]
Note: God took Enoch alive to heaven, Genesis 5:18 to 24. Few people believe that Enoch and Elijah will return to earth before the dreadful day of the lord. However, I believe that Moses and Elijah shall return to Earth instead Enoch and Elijah. Elijah ascended to heaven alive also, and Moses and Elijah appeared to Jesus also, Matthew 17:1 to 11. Genesis mentions about another person, which his name was Henoch = (Henoc). The person that ascended to heaven alive is Enoch. The son of Cain who killed his brother Abel is Henoch = (Henoc), Genesis 4:17. In some Arabic translations as the Bible Society of Lebanon, the son of Cain is Henoch = (Henoc), Genesis 4:17 and Enoch who ascend to heaven is "Aknouk" or "Achnouch", Genesis 5:18. Both names are almost pronounced the same, but they spell differently]
16 These are murmurers, full of complaints, walking according to their own desires, and their mouth speaketh proud things, admiring persons for gain's sake.
17 But you, my dearly beloved, be mindful of the words which have been spoken before by the apostles of our Lord Jesus = (Yeshua) Christ = (Mashiach) = (Messiah),
18 Who told you, that in the last time there should come mockers, walking according to their own desires in ungodlinesses.
19 These are they, who separate themselves, sensual men, having not the Spirit.
20 But you, my beloved, building yourselves upon you most holy faith, praying in the Holy Ghost,
21 Keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus = (Yeshua) Christ = (Mashiach) = (Messiah), unto life everlasting.
22 And some indeed reprove, being judged:
23 But others save, pulling them out of the fire. And on others have mercy, in fear, hating also the spotted garment which is carnal.
24 Now to him who is able to preserve you without sin, and to present you spotless before the presence of his glory with exceeding joy, in the coming of our Lord Jesus = (Yeshua) Christ = (Mashiach) = (Messiah),
25 To the only God our Saviour through Jesus = (Yeshua) Christ = (Mashiach) = (Messiah) our Lord, be glory and magnificence, empire and power, before all ages, and now, and for all ages of ages. Amen.